UNTERNEHMENSFÜHRER
Sie beabsichtigen, Ihre Produkte nach Frankreich oder in ein französischsprachiges Land zu ausführen.
Damit Ihre Dokumente, die in Ihrer Muttersprache geschrieben sind (Produktetikette, Gebrauchsanweisungen, Produktbeschreibungen, Verkäufermerkblätter) für Ihre künftigen Partner verständlich sind, sollten Sie sich nicht mit einer wortlichen übersetzung zufriedengeben.

WEBMASTERS
Der Inhalt der Internetseiten, die Sie ins Net stellen, muss in einem einwandfreien Französisch verfasst sein.

IN BEIDEN FÄLLEN hängt das Image des Unternehmens davon ab !

ICH BIN IN DER FRANZÖSISCHEN SCHREIBKUNST PROFESSIONNELL TÄTIG und beherrsche zusätzlich die Marketings - und Kommunikationstechniken -, und stelle Ihnen mein Können im Bereich der Qualitätskontrolle Ihrer Firma zur Verfügung.

Kostenvoranschlag abgestimmt auf diverse Projekte auf Nachfrage unter : paroles.de.plume@waika9.com

Besuchen Sie meine andere Homepage : http://www.parolesdeplume.com